Translation agencies are always looking for ways to streamline translation process. But to do this requires translation management software that can help manage translation memories and translation workflows.
Texterify is one such translation management software. It's designed specifically for translation teams and agencies and helps to streamline the entire translation process. With Texterify you can configure translation workflows, manage translation memories, and keep track of progress on translations.
This makes Texterify an integral translation management system for translation agencies. So translation agencies need Texterify translation software to efficiently manage their translation workflows and translation memories.
With Texterify you can setup a translation workflow - Manage your translations by assigning them to a particular translator or team of translators based on their skill set or language expertise. You can also assign priorities and deadlines for each project so that the most important jobs get done first.
In addition, Texterify includes an easy to follow translation memory management system - Use the advanced search capabilities to find any word or phrase from across all of your projects at once, then use this information as a starting point when translating new content into other languages.
One advantage is the ability to track translation efficiency by assigning scripts to individual translators. You can also utilize translation memories to ensure teams are properly compensated, project managers are motivated, and translators are blamed when deadlines are not met. Teams can upload translation work for review, quickly find the translation memory relevant to their project needs, or find that perfect translation that will save them time and effort on future projects.
If you're interested in streamlining your translation process, then you need Texterify translation software. It's the best way to manage translation memories and translation workflows for translation agencies and will help translators work more efficiently and improve translation quality.